La protagonista d’aquell comentari sóc jo! Jejejeje! Pot ser aquella doneta no en sabia d’ensenyar, però jo també he de reconèixer que el francès no és ni era en aquell moment la meva passió! També penso que potser va ser ella qui em va fer que mai l’agafés l’aprenentatge del francès amb ganes... No sé, igual hauria de tornar a provar-ho a veure com va l’experiència, no trobes? Elisa!
M'agradat moltíssim aquesta cançó! No la coneixia i la veritat és que diu bastant de la meva història: jo vaig anar a una escola BRITISH i ho poso en majúscules perquè sempre ens feien molt d'èmfasi en el fet que havíem de pronunciar tal i com es fa a Anglaterra i no deixar-nos influir mai per les pel·lícules o les sèries de televisió americanes.
Elisa, no recordava que havies estat tu qui havia fet el comentari.
Mals professors n'hi deu haver en totes les llengües, i poden fer que avorreixis una llengua. Però un bon professor pot fer miracles! Pot fer que "redescobreixis" una llengua que abans no t'agradava. Igual amb un altre professor el francès t'encantaria.
Andrea, tens raó que amb l'anglès hi ha aquesta mena de prejudici de l'anglès britànic cap a l'anglès americà. Però, ara que hi penso, també el castellà de Castella (Valladolid, Salamanca) ha assumit una certa superioritat sobre, per exemple, el castellà d'Andalusia, oi? En totes les llengües hi ha aquesta mena de prejudicis.
3 comentaris:
La protagonista d’aquell comentari sóc jo! Jejejeje! Pot ser aquella doneta no en sabia d’ensenyar, però jo també he de reconèixer que el francès no és ni era en aquell moment la meva passió! També penso que potser va ser ella qui em va fer que mai l’agafés l’aprenentatge del francès amb ganes... No sé, igual hauria de tornar a provar-ho a veure com va l’experiència, no trobes?
Elisa!
Ei hola!
M'agradat moltíssim aquesta cançó! No la coneixia i la veritat és que diu bastant de la meva història: jo vaig anar a una escola BRITISH i ho poso en majúscules perquè sempre ens feien molt d'èmfasi en el fet que havíem de pronunciar tal i com es fa a Anglaterra i no deixar-nos influir mai per les pel·lícules o les sèries de televisió americanes.
Ens veiem!
Andrea
Hola!
Elisa, no recordava que havies estat tu qui havia fet el comentari.
Mals professors n'hi deu haver en totes les llengües, i poden fer que avorreixis una llengua. Però un bon professor pot fer miracles! Pot fer que "redescobreixis" una llengua que abans no t'agradava. Igual amb un altre professor el francès t'encantaria.
Andrea, tens raó que amb l'anglès hi ha aquesta mena de prejudici de l'anglès britànic cap a l'anglès americà.
Però, ara que hi penso, també el castellà de Castella (Valladolid, Salamanca) ha assumit una certa superioritat sobre, per exemple, el castellà d'Andalusia, oi? En totes les llengües hi ha aquesta mena de prejudicis.
Fins ara!
Eva
Publica un comentari a l'entrada